본문 바로가기
기억하고 싶은 말들

예수님 안에서의 성장 Growing Up In Jesus

by manga0713 2024. 2. 17.

 

 

 

내 능력이 약한 데서 온전하여짐이라 (고린도후서 12:9)

My power is made perfect in weakness. [ 2 CORINTHIANS 12:9 ]

...
나는 어렸을 때 어른들은 지혜로워 실패를 하지 않는다고 생각했습니다. ‘어른들은 항상 무엇을 해야 할지를 알아. 나도 언젠가 어른이 되면 무엇을 해야 할지 늘 알게 될 거야.’라고 생각하곤 했습니다. 그런데 “그 언젠가”는 벌써 여러 해 전에 왔는데 나는 여전히 무얼 해야 할지 모를 때가 많은 것을 깨닫습니다. 가족이 아프거나, 직장에서의 문제, 사람 관계의 어려움 등이 있을 때마다 나 자신의 힘으로 해낼 수 있다는 망상은 다 사라지고 내가 선택할 수 있는 것은 한 가지, 곧 눈을 감고 이렇게 나직이 속삭이는 것밖에 없었습니다, “주님, 도와주세요. 어떻게 해야 할지 모르겠습니다.”

바울 사도는 이런 무력감에 대해 잘 알고 있었습니다. 육체의 질병과 같은 삶 속의 “가시”는 그에게 많은 좌절과 고통을 안겨주었습니다. 그러나 이 가시로 인해 바울은 하나님의 사랑과 약속과 축복으로 어려움을 넉넉히 견디고 이길 수 있다는 것을 경험했습니다(고린도후서 12:9). 그는 자신의 약함과 무력함이 패배를 의미하지 않는다는 것을 알았습니다. 오히려 그것을 믿음으로 하나님께 맡겨드리면 하나님은 그것을 도구로 삼아 이런 상황들 가운데 직접 역사하십니다(9-10절).

어른이 된다고 모든 것을 알지는 못합니다. 나이가 들면서 분명 더 지혜가 생기긴 하지만, 결국 우리의 연약함은 우리가 실제로 얼마나 무력한 존재인지를 드러낼 뿐입니다. 우리의 진정한 힘은 그리스도 안에 있습니다. 왜냐하면 “내가 약할 그 때에 오히려 내가 강하기 때문입니다”(10절, 새번역). 진정한 “성장”이란 하나님의 도우심이 필요하다는 것을 깨닫고, 그분이 주시는 능력을 알고 믿고 순종하는 것을 의미합니다.

Our being a grown-up doesn’t mean we’re all-knowing. Sure, we grow wiser with age, but ultimately our weaknesses often reveal how truly powerless we are. Our true power is in Christ: “For when I am weak, then I am strong” (V. 10). Truly “growing up” means knowing, trusting, and obeying the power that comes when we realize we need God’s help.

...
Heavenly Father, thank You for being my help and strength.

하늘에 계신 아버지, 저를 도우시고 힘이 되어 주셔서 감사합니다.

[오늘의 양식 "예수님 안에서의 성장 Growing Up In Jesus" 중]