Flight Simulator | 모의비행 장치 | |
These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. —John 16:33 | 이것을 너희에게 이름은 너희로 내 안에서 평안을 누리게 하려 함이라 —요한복음 16:33 | |
Hymn 508 | 찬송가 508 | |
When airplane pilots are training, they spend many hours in flight simulators. These simulators give the students a chance to experience the challenges and dangers of flying an aircraft—but without the risk. The pilots don’t have to leave the ground, and if they crash in the simulation, they can calmly walk away. | 비행기조종사들이 훈련을 받을 때 그들은 모의비행 장치를 많이 이용합니다. 이 모의장치는 학생들에게 비행기를 조종할 때 부딪치게 될 어려운 상황과 위험을 경험해볼 기회를 제공해주지만, 실제 위험은 없습니다. 조종사들은 땅을 떠나지 않아도 되고, 모의장치에서 비행기가 추락하더라도 침착하게 걸어 나올 수 있습니다. | |
Simulators are tremendous teaching tools—helpful in preparing the aspiring pilot to take command of an actual aircraft. The devices, however, have a shortcoming. They create an artificial experience in which the full-blown pressures of handling a real cockpit cannot be fully replicated. | 모의장치는 예비조종사들이 실제 비행기를 조종하도록 준비시키는데 도움을 주는 훌륭한 교육도구입니다. 그렇지만, 이 장치에는 부족한 부분이 있습니다. 이들은 진짜 조종석에서의 고조된 긴장감을 도저히 재현할 수 없는 가상의 경험을 만들어낼 뿐입니다. | |
Real life is like that, isn’t it? It cannot be simulated. There is no safe, risk-free environment in which we can experience life’s ups and downs unharmed. The risks and dangers of living in a broken world are inescapable. That’s why the words of Jesus are so reassuring. He said, “These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world” (John 16:33). | 실제의 삶이 이렇지 않습니까? 그것은 모의실험을 해볼 수 없습니다. 기복이 있는 우리 인생을 다치지 않고 경험해볼 수 있는, 안전하고 위험이 없는 환경이란 없습니다. 망가진 세상에서 살아갈 때 만나게 될 위험들을 우리는 피할 수가 없습니다. 그렇기에 예수님의 다음 말씀이 우리에게 큰 안심이 됩니다. “이것을 너희에게 이름은 너희로 내 안에서 평안을 누리게 하려 함이라 세상에서는 너희가 환난을 당하나 담대하라 내가 세상을 이기었노라”(요한복음 16: 33). | |
Although we can’t avoid the dangers of life in a fallen world, we can have peace through a relationship with Jesus. He has secured our ultimate victory. —Bill Crowder | 타락한 세상에서의 삶이 주는 위험들을 피할 수는 없겠지만, 우리는 예수님과의 교제를 통하여 평안을 누릴 수 있습니다. 주님은 우리의 궁극적인 승리를 확보해놓으셨습니다. | |
Outward troubles may not cease, | 바깥의 문제들은 끊이지 않으나 | |
No life is more secure than a life surrendered to God. | 하나님께 맡기는 삶보다 더 안전한 삶은 없다. |
'기억하고 싶은 말들' 카테고리의 다른 글
[오늘의 양식] 시골 의사 Country Doctor (0) | 2013.06.25 |
---|---|
기도하는 마음으로 (0) | 2013.06.24 |
적게 말하라 (0) | 2013.06.23 |
[오늘의 양식] 물 부족 Water Problems (0) | 2013.06.23 |
대가를 지불하라 (0) | 2013.06.21 |