본문 바로가기
기억하고 싶은 말들

[오늘의 양식] 변덕스러운 신자들 Fickle Followers

by manga0713 2013. 5. 31.




Fickle Followers


변덕스러운 신자들

Behold, your King is coming, sitting on
a donkey’s colt. —John 12:15

보라, 너의 왕이 나귀새끼를 타고 오신다 
— 요한복음 12:15

Hymn 505


찬송가 505


How quickly public opinion can change! When Jesus entered Jerusalem for the Passover feast, He was welcomed by crowds cheering to have Him made king (John 12:13). But by the end of the week, the crowds were demanding that He be crucified (19:15).
대중은 얼마나 변덕이 심한지요! 예수님이 유월절에 예루살렘으로 들어가실 때, 군중들은 주님을 왕으로 환호하며 맞이했습니다(요한복음 12:13). 그러나 일주일이 지나기도 전에, 군중들은 예수님을 십자가에 못 박으라고 요구했습니다(19:15).

I recognize myself in those fickle crowds. I love cheering for a team that’s winning, but my interest wanes when they start losing. I love being part of a movement that is new and exciting, but when the energy moves to a new part of town, I’m ready to move on. I love following Jesus when He is doing the impossible, but I slink away when He expects me to do something difficult. It’s exciting to follow Jesus when I can do it as part of the “in” crowd. It’s easy to trust Him when He outsmarts the smart people and outmaneuvers the people in power (see Matt. 12:10; 22:15-46). But when He begins to talk about suffering and sacrifice and death, I hesitate.
나 자신도 그 변덕스러운 군중과 매한가지임을 깨닫습니다. 팀이 이기고 있을 때 응원하는 것은 좋아하지만, 팀이 지기 시작하면 관심이 사그라집니다. 새롭고 활기찬 사회운동에 참여하는 것은 좋아하지만, 그 열기가 새로운 곳으로 옮겨갈 때면 나도 다른 것을 찾아 옮겨갈 준비를 합니다. 예수님이 불가능한 것을 행하실 때 주님을 따르는 것을 좋아하나, 주님이 내게 뭔가 어려운 일을 기대하시면 조용히 옆으로 빠져나갑니다. 군중 “속의” 한 부분으로 내가 무얼 할 수 있을 때 예수님을 따르는 것은 신이 납니다. 지혜로운 사람보다 주님이 더 지혜롭고, 권력 있는 사람들을 주님이 노련하게 압도할 때는 주님을 신뢰하기 쉽습니다(마태복음 12:10; 22:15-46 참조). 그렇지만 주님이 고통과 희생과 죽음을 이야기하기 시작하면 나는 주저합니다.

I like to think that I would have followed Jesus all the way to the cross—but I have my doubts. After all, if I don’t speak up for Him in places where it’s safe, what makes me think I would do so in a crowd of His opponents?
나는 내가 십자가를 지기까지 예수님을 따르겠다고 생각하지만, 그것도 의심스럽습니다. 어찌 되었든, 안전한 곳에서조차 내가 주님을 위해 목소리를 높이지 못한다면, 주님을 반대하는 무리 속에서 내가 그렇게 할 거라고 어떻게 생각할 수 있겠습니까?

How thankful I am that Jesus died for fickle followers so that we can become devoted followers. —Julie Ackerman Link
예수님이 변덕스러운 신자들을 위해 돌아가심으로 우리로 하여금 헌신된 신자가 될 수 있도록 하신 것이 얼마나 감사한지요.

For Further Thought 
Read these Bible verses and ponder Jesus’ love
for you (Rom. 5:8; Rom. 8:37-39; Heb. 13:5-6,8;
1 John 3:1). Allow your devotion to Him to grow.


더 생각해 봅시다 
다음의 성경구절들을 읽고 당신을 향한 예수님의 
사랑을 생각해보십시오. 로마서 5:8; 로마서 8: 
37-39; 히브리서 13:5-6,8; 요한1서 3:1 
당신의 헌신이 주님에게까지 자라도록 하십시오.

Christ deserves full-time followers.
신자들은 그리스도를 전심으로
따르는 것이 마땅하다.