Wholesome Words | 유익한 말들 | |
Let no corrupt word proceed out of your mouth, but what is good for necessary edification, that it may impart grace to the hearers. —Ephesians 4:29 | 무릇 더러운 말은 너희 입 밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는데 소용되는대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라 —에베소서 4:29 | |
Hymn 493 | 찬송가 493 | |
A while back, an Emmy award-winning actress took a courageous stand and walked out in the middle of the Annual American Music Awards ceremony. Her reason? She grew increasingly upset and disappointed by what she described as “an onslaught of lewd jokes and off-color remarks” and raw and raunchy comments by presenters, performers, and hosts. She said the evening was an affront to anyone with a shred of dignity and self-respect. | 꽤 오래전, 에미상을 수상하게 되었던 한 여배우가 시상식에 당당하게 들어왔다가 음악상 시상식 중간에 퇴장해 버린 일이 있었습니다. 왜냐고요? 그녀의 표현을 빌리자면 “추잡한 농담과 점잖지 못한 언어”, 그리고 시상을 맡은 사람들과 연기자들, 그리고 주최 측의 노골적이고 지저분한 해설에 점점 화가 났고 실망했기 때문이었습니다. 조금이라도 인품을 갖추었거나 자존심이 있는 사람에게는 정말 모욕적인 저녁이었다고 그녀는 말했습니다. | |
Unwholesome speech was a problem even in the apostle Paul’s day. He reminded the Christians at Ephesus that they should put away vulgarity, lewdness, slander, and obscene talk from their lives (Eph. 5:4; Col. 3:8). These were expressions of their old lives (1 Cor. 6:9-11), and it was now out of place with their new identity in Christ. Instead, their lives were to be characterized by wholesome speech. Their good or wholesome words would give grace to the hearers (Eph. 4:29). The Holy Spirit would help guard their speech, convict of any filthy talk, and help them to use words to benefit others (John 16:7-13). | 불건전한 발언은 바울사도의 시대에도 문제였습니다. 그는 에베소의 그리스도인들에게 저속하고 추잡하며 남을 비방하는 말이나 외설적인 말들을 그들의 삶에서 제거해야 한다고 상기시켜 주었습니다(에베소서 5:4; 골로새서 3:8). 이런 것들은 예전 삶의 모습들이며(고린도전서 6:9-11), 이제 그리스도 안에서 새로운 신분을 가진 그들에게는 부적절한 것이었습니다. 대신 그들의 삶은 유익한 말들로 표현되어야 했습니다. 그들의 선하고 유익한 말들이 듣는 자들에게 은혜를 줄 것이라고 했습니다(에베소서 4: 29). 성령님께서 그들의 말을 지켜주시고, 추잡한 말들은 책망해주시고, 다른 사람들에게 유익이 되는 말들을 할 수 있도록 도와주실 것이었습니다(요한복음 16:7-13). | |
We are called to reflect God with all we are, and that includes our words. May our mouths be filled with thanksgiving and words that benefit others. —Marvin Williams | 우리는 우리의 모든 것으로 하나님을 나타내도록 부름을 받았으며, 그 모든 것에는 우리의 말도 포함됩니다. 진정 우리의 입이 감사와 남에게 유익이 되는 말들로 가득하게 되기를 빕니다. | |
Holy Spirit, we need Your help. Guard our hearts and minds today. Help us control our thoughts and words so that we might lift others up and show them who You are and what You’ve | 성령님, 도와주세요. 오늘 우리의 마음과 생각을 | |
Wholesome words flow out of a life made new. | 삶이 새로워지면 유익한 말들이 넘쳐 나온다. |
'기억하고 싶은 말들' 카테고리의 다른 글
[오늘의 양식] 예수님처럼 Like Jesus (0) | 2013.01.24 |
---|---|
마지막 10%가 좋아야 (0) | 2013.01.23 |
서로 사랑하자 (0) | 2013.01.22 |
[오늘의 양식] 네 신을 선택하라 Choose Your God (0) | 2013.01.22 |
자연은 지혜의 보고 (0) | 2013.01.21 |