본문 바로가기
기억하고 싶은 말들

[오늘의 양식] 시대정신 The Spirit of The Age

by manga0713 2012. 12. 3.



The Spirit Of The Age


시대정신

You He made alive, who were dead in trespasses and sins, in which you once walked according to the course of
this world. —Ephesians 2:1-2

너희의 허물과 죄로 죽었던 너희를 살리셨도다 그때에 너희가 그 가운데서 행하여 이 세상
풍속을 좇고 —에베소서 2:1-2

Hymn 425


찬송가 425


Every age has its own thoughts, ideas, and values that influence the culture, the “spirit of the age.” It is the kind of growing consensus that morally lulls us to sleep, gradually causing us to accept society’s latest values.
각 시대마다 “시대정신”이라고 할 수 있는, 그 당시 문화에 영향을 끼치는 특유의 사고, 개념, 그리고 가치관들이 있습니다. 점점 여론으로 형성되는 그 시대정신은 우리를 도덕적으로 무감각하게 만들어 점차적으로 현 사회의 가치관을 받아들이게 합니다.

The apostle Paul called this corrupting atmosphere the “course of this world.” Describing the lives of the believers at Ephesus before they encountered Christ, he said that they were “dead in trespasses and sins” and “walked according to the course of this world” (Eph. 2:1-2). This is the world’s peer pressure—a satanically inspired system of values and ideas that cultivates a lifestyle that is independent of God.
바울사도는 부패로 이끄는 이 환경을 “이 세상의 풍속”이라고 불렀습니다. 그리스도를 만나기 전의 에베소교회의 교인들의 삶을 묘사하면서, 그는 그들이 “허물과 죄로 죽었고” “이 세상 풍속을 좇았다”고 말하였습니다(에베소서 2:1-2). 이는 세상의 영향력, 즉 사탄의 영감을 받은 가치 개념에 따라 하나님과 상관없이 살아가는 생활방식을 말합니다.

Jesus intends for us to live in the world (John 17:15), so worldly influence is nearly impossible to escape. But He’s given us His Word to so permeate our thinking that we don’t have to become conformed to the world’s values (Rom. 12:1-2). Instead, God helps us walk in His light (Eph. 5:8), in the Spirit (Gal. 5:25), in love (Eph. 5:2), in truth (3 John 4), and in Christ (Col. 2:6).
예수님께서 우리를 이 세상에서 살도록 하셨기에(요한복음 17:15), 우리가 세상이 주는 영향을 피한다는 것은 거의 불가능합니다. 그러나 예수님은 우리의 생각을 파고들 수 있는 말씀을 주셔서 우리가 이 세상의 풍속을 따라 살지 않을 수 있도록 하셨습니다(로마서 12:1-2). 대신 하나님은 우리가 그의 빛 안에서(에베소서 5:8), 성령 안에서(갈라디아서 5: 25), 사랑 안에서(에베소서 5:2), 진리 안에서(요한3서 4장), 그리고 그리스도 안에서(골로새서 2:6) 살아가도록 도와주십니다.

As we walk in God’s power and spend time in His Word, He gives us the strength to live according to kingdom values and not the spirit of the age. —Dennis Fisher
우리가 하나님이 주시는 능력과 더불어 그의 말씀을 묵상하며 살아갈 때, 하나님은 시대정신이 아닌 하늘나라의 가치관에 따라 살아갈 힘을 우리에게 주십니다.

Father, You have made us alive in Christ and now 
we have a new kind of thinking that differs from 
the world. Teach us Your kingdom’s values that 
we might learn to walk in love. Amen.


하나님아버지, 우리를 그리스도 안에서 살게 
하심으로 이제는 세상과 다른 새로운 사고를
갖게 되었습니다. 우리에게 하나님나라의
가치관을 가르쳐주셔서 사랑 안에서 살아가는
법을 배우게 하소서. 아멘.

Although Christians live in this world,
their allegiance is to heaven.

그리스도인들은 이 세상에서 살아가지만, 
그들의 충성은 하늘에 있다.