본문 바로가기
기억하고 싶은 말들

[오늘의 양식] 사랑은 길을 찾는다 Love Finds A Way

by manga0713 2012. 11. 26.



Love Finds A Way


사랑은 길을 찾는다

Love never fails. —1 Corinthians 13:8
사랑은 언제까지든지 떨어지지 아니하나
—고린도전서 13:8

Hymn 507


찬송가 507


Years ago I saw a cartoon that depicted a sour, disgruntled, elderly gentleman standing in rumpled pajamas and robe at his apartment door. He had just secured the door for the night with four locks, two deadbolts, and a chain latch. Later he noticed a small white envelope stuck beneath the door. On the envelope was a large sticker in the shape of a heart. It was a valentine. Love had found a way.
오래 전 심술궂고 불만에 가득 찬 노신사가 구겨진 잠옷과 겉옷을 입고 아파트 문 앞에 서 있는 모습을 그린 만화를 본 적이 있습니다. 그는 밤새 네 개의 자물쇠와 두 개의 붙박이 자물쇠, 그리고 고리달린 걸쇠로 문을 굳게 걸어 잠그고 있었습니다. 나중에 그는 작고 하얀 봉투가 문 바로 밑에 끼어 있는 것을 발견했습니다. 그 봉투에는 하트모양의 커다란 스티커가 붙어 있었습니다. 그것은 발렌타인 카드였습니다. 사랑이 길을 찾아내었던 것입니다.

Only love can change a person’s heart. The Russian author Dostoevsky, in his book The Brothers Karamazov, tells the story of a hardened cynic, Ivan, and his resistance to the love of God. On one occasion his brother Alyosha, a man of deep faith who was confounded by his brother’s resistance, leans over and kisses Ivan. This simple act of love burned into Ivan’s heart.
오직 사랑만이 사람의 마음을 바꿀 수 있습니다. 러시아 작가 도스토예프스키는 그의 책 ‘카라마조프가의 형제들’에서 마음이 굳고 꼬인 이반과 하나님의 사랑에 대한 그의 반항에 대해 이야기를 하고 있습니다. 한번은 신앙심이 깊은 동생 알료샤가 이반의 그런 반항에 무척 당황해하면서도 형에게 몸을 구부려 키스를 합니다. 이 단순한 사랑의 행동이 이반의 마음에 불을 질렀습니다.

Perhaps you have a friend who is resisting God’s love. Show His love to him or her, just as God showed love to us when He brought salvation into the world through Jesus. Shower upon others the kind of love described in 1 Corinthians 13—a love that is patient, kind, humble, and unselfish.
당신에게도 아마 하나님의 사랑에 반감을 가진 친구가 있을 것입니다. 그렇다면 하나님이 예수님을 통해서 세상에 구원을 베푸실 때 보여주셨던 것과 같은 하나님의 사랑을 그 친구에게 보여주십시오. 고린도전서 13장에 묘사된 오래참고 온유하며 무례히 행치 않고 자기의 유익을 구하지 않는 그런 사랑을 다른 사람들에게 쏟아 부으십시오.

Authentic love is a gift from God that we can keep on giving. —David Roper
진정한 사랑은 우리가 계속해서 베풀 수 있는 하나님의 선물입니다.

Teach me to love as Thou dost love, 
And let the whole world know 
That Jesus Christ lives in my heart, 
His glorious light to show. —Brandt


하나님이 사랑하신 것처럼 사랑하게 가르쳐주소서 
그리하여 모든 세상이 예수 그리스도가 
내 마음속에 살아 계셔서 
주님의 영광의 빛을 드러내심을 알게 하소서

God pours His love into our hearts
to flow out to others.

하나님은 그분의 사랑을 우리 마음에 쏟아 부으셔서
다른 사람에게로 흘러넘치게 하신다.