본문 바로가기
기억하고 싶은 말들

[CBS 오늘의 양식] 그 순간을 잡으라 Capture The Moment

by manga0713 2012. 9. 26.



  • 성경 에베소서 5:8~5:21

    • 8 너희가 전에는 어둠이더니 이제는 주 안에서 빛이라 빛의 자녀들처럼 행하라
    • 9 빛의 열매는 모든 착함과 의로움과 진실함에 있느니라
    • 10 주께 기쁘시게 할 것이 무엇인가 시험하여 보라
    • 11 너희는 열매 없는 어둠의 일에 참여하지 말고 도리어 책망하라
    • 12 그들의 은밀히 행하는 것들은 말하기도 부끄러운 것들이라
    • 13 그러나 책망을 받는 모든 것은 빛으로 말미암아 드러나나니 드러나는 것마다 빛이니라
    • 14 그러므로 이르시기를 잠자는 자여 깨어서 죽은 자들 가운데서 일어나라 그리스도께서 너에게 비추이시리라 하셨느니라
    • 15 그런즉 너희가 어떻게 행할 지를 자세히 주의하여 지혜 없는 자 같이 말고 오직 지혜 있는 자 같이 하여
    • 16 세월을 아끼라 때가 악하니라
    • 17 그러므로 어리석은 자가 되지 말고 오직 주의 뜻이 무엇인가 이해하라
    • 18 술 취하지 말라 이는 방탕한 것이니 오직 성령으로 충만을 받으라
    • 19 시와 찬송과 신령한 노래들로 서로 화답하며 너희의 마음으로 주께 노래하며 찬송하며
    • 20 범사에 우리 주 예수 그리스도의 이름으로 항상 아버지 하나님께 감사하며
    • 21 그리스도를 경외함으로 피차 복종하라


    • CAPTURE THE MOMENT

    • See then that you walk circumspectly, not as fools but as wise, redeeming the time. -Ephesians 5:15-16

    • My wife, Martie, is a great shopper. When she shops for groceries, she reads all the nutrition la-bels and considers the best deal by looking at the price per unit. But her best trick is looking for the “use by” date. She doesn’t just grab the first gallon of milk she sees, but rather she goes for the gallon with the latest “use by” date so she can bring home the freshest milk from the store.

      In a sense, our lives are marked by “use by” dates-except that none of us knows the exact date when our heart will expire or we’ll take our last breath on this planet. Given that reality, shouldn’t we try a little harder to capture the moments we’ve been given? Capturing the moment means that we’ll do things like love more deeply, forgive more quickly, listen more carefully, and speak more affirmingly.

      Paul gives this good advice: “See then that you walk circumspectly, not as fools but as wise, redeeming the time, because the days are evil” (Eph. 5:15-16). He also instructs us to “walk as children of light . . . fi-nding out what is acceptable to the Lord” (vv.8-10).

      Since none of us knows our “use by” date, we should capture the opportunities to brighten our world with the love of Christ today! -Joe Stowell 

    • Lord, grant me grace throughout this day
      To walk the straight and narrow way,
      To do whatever in Thy sight
      Is good and perfect, just and right. -Huisman
       

    • Live each day as if it’s your last.



    • [그 순간을 잡으라]

    • 그런즉 너희가 어떻게 행할지를 자세히 주의하여 지혜 없는 자 같이 하지 말고 오직 지혜 있는 자 같이 하여 세월을 아끼라-에베소서 5:15-16

    • 내 아내 마티는 소핑의 귀재입니다. 아내는 시장을 볼 때, 모든 영양성분 표시를 다 읽어보고, 단가를 비교한 후 가장 좋은 거래를 결정합니다. 하지만 아내가 가장 중요하게 보는 것은 “유통기한”입니다. 아내는 제일 먼저 보이는 우유를 집어 들지 않고, “유통기한”이 가장 나중인 것을 찾기 때문에 그 가게에서 가장 신선한 우유를 집으로 가져올 수 있습니다.

      어떤 면에서, 우리의 인생에도 “유통기한”이 찍혀 있습니다. 단, 그 누구도 정확히 어느 날짜에 우리의 심장이 멈출지, 혹은 이 세상에서의 마지막 숨을 쉬게 될지 모릅니다. 그런 현실을 감안해볼 때, 우리에게 주어진 순간들을 잡기 위해 좀 더 열심히 노력해야 하지 않을까요? 그 순간을 잡는다는 것은 더 깊게 사랑하고, 더 빨리 용서하고, 더 주의 깊게 듣고, 더 확실하게 말하는 것을 의미합니다.

      바울은 이런 좋은 조언을 주고 있습니다. “그런즉 너희가 어떻게 행할지를 자세히 주의하여 지혜 없는 자 같이 하지 말고 오직 지혜 있는 자 같이 하여 세월을 아끼라 때가 악하니라”(엡 5:15-16). 그는 또 우리에게 “빛의 자녀들처럼 행하라......주를 기쁘시게 할 것이 무엇인가 시험하여 보라”(8-10절)라고 가르칩니다.

      우리 중 어느 누구도 우리의 “유통기한”을 모르기 때문에, 우리는 그리스도의 사랑으로 이 세상을 밝힐 기회들을 바로 오늘 붙잡아야만 합니다! 

    • 주님, 이 날 제게 은혜를 허락하여 주소서
      곧고 좁은 길을 걸을 수 있도록
      그리고 무엇이든 간에 당신 눈에
      좋고 완전하고, 공정하고 바른 일을 할 수 있도록
       

    • 매일 매일을 마치 당신의 마지막 날인 것처럼 살라.