본문 바로가기
기억하고 싶은 말들

[CBS 오늘의 양식] 이것을 행하여 나를 기념하라

by manga0713 2011. 12. 7.
성경
고린도전서 11:23~11:34


23
내가 너희에게 전한 것은 주께 받은 것이니 곧 주 예수께서 잡히시던 밤에 떡을 가지사

24
축사하시고 떼어 이르시되 이것은 너희를 위하는 내 몸이니 이것을 행하여 나를 기념하라 하시고

25
식후에 또한 그와 같이 잔을 가지시고 이르시되 이 잔은 내 피로 세운 새 언약이니 이것을 행하여 마실 때마다 나를 기념하라 하셨으니

26
너희가 이 떡을 먹으며 이 잔을 마실 때마다 주의 죽으심을 그가 오실 때까지 전하는 것이니라

27
그러므로 누구든지 주의 떡이나 잔을 합당하지 않게 먹고 마시는 자는 주의 몸과 피에 대하여 죄를 짓는 것이니라

28
사람이 자기를 살피고 그 후에야 이 떡을 먹고 이 잔을 마실지니

29
주의 몸을 분별하지 못하고 먹고 마시는 자는 자기의 죄를 먹고 마시는 것이니라

30
그러므로 너희 중에 약한 자와 병든 자가 많고 잠자는 자도 적지 아니하니

31
우리가 우리를 살폈으면 판단을 받지 아니하려니와

32
우리가 판단을 받는 것은 주께 징계를 받는 것이니 이는 우리로 세상과 함께 정죄함을 받지 않게 하려 하심이라

33
그런즉 내 형제들아 먹으러 모일 때에 서로 기다리라

34
만일 누구든지 시장하거든 집에서 먹을지니 이는 너희의 모임이 판단 받는 모임이 되지 않게 하려 함이라 그밖의 일들은 내가 언제든지 갈 때에 바로잡으리라






THIS DO IN REMEMBRANCE
When [Jesus] had given thanks, He broke it and said, "Take, eat; this is My body which is broken for you."-1 Corinthians 11:24
When a US Navy vessel arrives or departs from the military bases in Pearl Harbor, the crew of that ship lines up in dress uniform. They stand at attention at arm's length on the outer edges of the deck, in salute to the soldiers, sailors, and civilians who died on December 7, 1941. It is a stir-ring sight, and participants often list it among the most memorable moments of their military career.

Even for spectators on shore, the salute triggers an incredible emotional connection, but especially between the servants of today and the servants of yesterday. It grants nobility to the work of today's sailor, while giving dignity to the sacrifice of those from the past.

When Jesus instituted the Lord's Supper (Matt. 26:26- 29), it was surely with an eye toward creating this same kind of emotional bond. Our participation in the Lord's Table honors His sacrifice while also granting us a connection to Him unlike any other act of remembrance.

Just as the Navy carefully prescribes the way it salutes the fallen, so too Scripture teaches us how to remember Jesus' sacrifice (1 Cor. 11:26-28). These acts of reverence and thanksgiving serve to honor past action while giving pur-pose to present service. -Randy Kilgore
ACTION SUGGESTION:
Read with fresh eyes the detailed instructions Scripture
offers for the Lord's Supper in 1 Corinthians 11, and
experience anew its power in your spiritual journey.
The Lord's Supper-Christ's memorial that He left for us.
이것을 행하여 나를 기념하라
축사하시고 떼어 가라사대 이것은 너희를 위하는 내 몸이니 이것을 행하여 나를 기념하라 하시고-고린도전서 11:24
미 해군 함정이 진주만에 있는 기지를 출입할 때면 그 배의 승조원들은 정복 차림으로 정렬합니다. 그들은 갑판 가장자리에 한 팔 간격으로 차렷 자세로 서서, 1941년 12월 7일에 죽은 육해군 병사들과 민간인들에게 경의를 표합니다. 이것은 매우 감동적인 장면으로서, 거기에 참가했던 사람들은 이 일을 그들의 군복무 중 가장 기억에 남는 순간으로 꼽는 경우가 자주 있습니다.

해변에서 이 광경을 보는 사람들에게조차도 이 경례는 믿기 어려울 정도로 감정적 연결을 촉발시킵니다. 특히 어제의 병사들과 오늘의 병사들 사이에서 그렇습니다. 그것은 오늘의 해군 병사들에게는 직무의 고귀함을, 과거의 병사들에게는 희생의 존엄성을 부여해줍니다.
예수님이 최후의 만찬을 열면서(마 26:26-29), 분명히 이 같은 종류의 감정적인 유대를 만들어낼 것을 바라셨습니다. 우리가 성찬에 참여하는 것은 주님의 희생을 영화롭게 하며, 또한 여타 기념행사와는 다르게 우리를 주님과 연결시켜 줍니다.

해군이 죽은 사람들에게 경의를 표하는 방법에 대해 주의 깊게 규정해놓은 것과 같이, 성경 또한 어떻게 예수님의 희생을 기억해야 하는지를 가르쳐주고 있습니다(고전 11:26-28). 이러한 경외와 감사의 행동들은 과거의 행위를 영화롭게 하는 동시에 현재의 섬김에 목적을 부여해줍니다.
실천 제안
고린도전서 11장에 나오는 주의 만찬을
새로운 마음으로 자세히 읽고,
당신의 영적인 여정에서 그 능력을 다시 경험하십시오.
주의 만찬 - 주님께서 우리에게 남기신 그리스도의 기념식.